(L-R): Pappy Kojo, Berla Mundi and DKB have all weighed in on the Akwaaba–Oobake saga

In recent times, a heated debate has erupted over whether the welcome signage at Kotoka International Airport should read “Oobake” in the Ga language instead of the widely recognised “Akwaaba” in Akan.

This discussion comes in the wake of the welcome sign at the Kwame Nkrumah Mausoleum being changed from “Akwaaba” to “Oobake” following strong advocacy, particularly from the Ga community.

Supporters of the change have argued that since the airport and the mausoleum are located on Ga land, it is only appropriate to reflect the indigenous language.

Cultural activist explains the true meaning behind ‘Oobakɛ’

On the other hand, many believe that “Akwaaba” should remain, as it has become a national symbol of Ghanaian hospitality, transcending tribal lines.

As the controversy continues to stir public discourse, several celebrities have taken to social media to share their views.

Here are some celebrities who have commented on the issue and what they have to say:

Berla Mundi

Berla Mundi, popular TV personality, posted a photo of herself dressed in traditional Ga attire, captioning it: “Imagine me welcoming you at the airport with ‘Oobake’, it would be so beautiful. Or I should go and sleep.”

Her caption appears to signal her support for the use of “Oobake” on the Kotoka International Airport signage.

Who changed the welcome signage at Kwame Nkrumah Memorial Park?

DJ Slim

DJ Slim thinks otherwise, as he has weighed in with a tweet questioning the double standards of some Ghanaians.

“So the people filling the petition have no problem with the English word ‘WELCOME’ but they have issues with the Twi word ‘Akwaaba’… wow. I now understand why they say e be your own niggas,” he stated.

Pappy Kojo

Pappy Kojo added a humorous twist to the debate, stating: “Oobake mihere bo”, along with a video of his hit track “Akwaaba” featuring Mr Eazi and Patapaa.

DKB

Comedian DKB, who sides with the ‘Oobake’ advocacy, emphasised the value of cultural identity and language, tweeting:

“Most of you don’t get the importance of this! May God bless you to travel, and you’ll see the need for such things in culture and language.”

Meanwhile, many others across social media have also shared their thoughts, reflecting how deeply rooted cultural identity, language, and representation are in the hearts of Ghanaians.

Also catch the latest episode of Talkertainment with Ghana’s most-sought-after MC/Hypeman, Kojo Manuel, below:

PAT/EB



Source link

Share.
Exit mobile version